Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Днепр » Новости города и региона
сб, 01 марта 2025
00:32

НОВОСТИ ГОРОДА И РЕГИОНА

Советские фильмы не будут дублироваться на украинский язык

Не будут дублироваться на украинский язык фильмы, снятые в советское время. Об этом заявил глава Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания Виталий Шевченко.

"Никто не будет украинизировать советские фильмы. Они были сделаны в едином культурном пространстве, мы относим их к национальному продукту", - заявил Шевченко.

При этом глава Нацсовета подчеркнул, что те иностранные фильмы, которые сейчас привозят в Украину с русским дубляжем, надо переводить на украинский. "У нас есть законы, их нужно придерживаться. Абсурдно, когда англо- или франкоязычный фильм идет на наших экранах с русским переводом", - считает Шевченко.

Напомним, ранее Конституционный суд Украины обязал прокатчиков кинофильмов дублировать, озвучивать или субтитрировать иностранные фильмы на украинском языке.

Соответствующее решение было обнародовано 24 декабря в КСУ и принято по конституционному представлению 60 народных депутатов Украины об официальном толковании положений ч.2 ст.14Закона Украины "О кинематографии" от 13 января 1998 года #9, 98-ВР (дело о распространении иностранных фильмов в Украине). Народные депутаты просили разъяснить, могут ли в Украине распространяться иностранные фильмы, если они не дублируются, не озвучены или не субтитрованы на украинском языке.

Напомним, что с 24 декабря все иностранные фильмы должны дублироваться или озвучиваться лишь на украинском языке.
Gorod.dp.ua на Facebook.


!!  (23.01.08 01:08): А что уже все фильмы дублируют?Я по тв не смотрю,но вроде титры внизу идут.Так и в кино будет. Ответить | С цитатой
next  (23.01.08 00:52): Похоже и в кинотеатры реклама доберётся---бабки за перевод отбивать надо--как раз отлить и за попкорном сходить время будет)) Ответить | С цитатой
прохожий  (23.01.08 00:45): Главное,чтоб перевод был качественный,неважно на русском или украинском ...бывает такое г. что от хорошего фильма удовольствие не получаешь. Ответить | С цитатой
Bess  (23.01.08 00:40): Предлагаю следующие статьи---китайские фильмы не будут дублироваться на украинский язык,монгольские....суахили........эстонские........ Ответить | С цитатой
S47  (23.01.08 00:20): Західні фільми будуть дублюватися українською,а ось на рахунок російських домовляться /відкотять,бізнес є бізнес,гроші їм треба,а не російська мова. Ответить | С цитатой
Элли  (22.01.08 23:45): Абсурдно, когда англо- или франкоязычный фильм идет на наших экранах с русским переводом", - считает Шевченко.
----------------------------------------------------------------
Конечное,абсурд.В России 15млн. украинцев,а школа одна в Москве,да и ту,наверное, уже закрыли вместе с британскими центрами.О фильмах,кроме как на русском там и не слышали,а ведь там полно всяких республик типа татар,башкир,кавказцев.Не избавились от своей старой советской привычки обрусения,а другим странам указывают.Двойные стандарты налицо.
Ответить | С цитатой
Орлик  (22.01.08 23:26): Цікаво,як там у Швейцарії премєри на 4 мовах йдуть?та в кожному к/т 4 зали,щоб утисків не було, чи всеж таки на німецькій? Ответить | С цитатой
Ygo  (22.01.08 23:07): А мне по барабану на каком фильм смотреть,но в якисному переклади советские кино было бы прикольно,главное суть понимать,иногда на английском смотрю, но тут надо совершенно знать язык,да и тем кто учит очень полезно. Ответить | С цитатой
Artem  (22.01.08 22:26): Действительно бредовая статейка рассчитанная на необременённым умишком россиянчеков.Всё равно лбом нас никто не столкнёт, у многих у нас родственники в Росии и знаем,что более братского народа чем украинский там не придумали пока,хотя кремлёвские политиханы с имперскими замашками уже разосрались со всеми соседями, но оболванить народ пока не получается ,хотя это покруче \"украинизации\"будет. Ответить | С цитатой
&&&  (22.01.08 20:19): Та кто смотрит эту советскую хренатень,хоть на эфиопском ! Ответить | С цитатой
  «  24 25 26 27 28 29 30 31 32 33  »  »|
Gorod.dp.ua не несет ответственности за содержание опубликованных на сайте пользовательских рецензий, так как они выражают мнение пользователей и не являются редакционным материалом.

Gorod`ской дозор | Обсудите тему на форумах | Разместить объявление

Другие новости раздела:

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами
•  У Дніпрі чоловік катаючись на велосипеді, провалився під лід: рятувальники надали допомогу (22)

•  У магазинах Дніпра продають небезпечну сіль? (14)

•  Ігор Ласточкін пішов на війну (12)

•  Руїни та гори сміття: Як виглядає пам'ятник історії Дніпра, за яким другий рік йдуть суди? (8)

•  2,71 проміле алкоголю в крові: патрульні усунули п'яних водіїв від керування (8)

•  Дніпряни обурюються тим, що нові будиночки для бездомних собак встановили поряд із дитсадком (8)

•  Швидко, зручно, безготівково. У Дніпрі запрацювала оплата проїзду в громадському транспорті через мобільний застосунок «єДніпро» (6)

•  Почав курити у салоні: На вулиці Калиновій у тролейбусі побилися підлітки і кондуктор (5)

•  Занедбані будівлі Дніпра: Сумна доля старовинного особняка університетського професора (4)

•  На Дніпропетровщині вже розпочали підготовку до виборів? (4)


* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
210
лет со дня рождения известной писательницы Елены Андреевны Ган

Источник
copyright © gorod.dp.ua
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с разрешения владельца.

О проекте :: Реклама на сайте