Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Дніпро » Афіша
Нд, 02 червня 2024
15:20

Гаррі Поттер і смертельні реліквії: Частина 1

Гаррі Поттер і смертельні реліквії: Частина 1

Пригоди, Фентезі

Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1
США, Великобритания, 2010, 🕓 146 min


Реж.: Дэвид Йэтс
✩✩✩: Дэниэл Рэдклифф, Эмма Уотсон, Том Фелтон, Руперт Гринт, Хелена Бонем Картер, Рэйф Файнс, Клеманс Поэзи, Бонни Райт, Рис Иванс, Алан Рикман.

Бюджет: £150 000 000
MPAA: PG-13

Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок, как никогда… Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…















Я  (20.11.10 22:30): И еще одна ложка дегтя. На сайте Родины цена на сеанс 15:20 21.11.10г. выставлена 40грн,5еально билет стоит 50грн!!! Не ходите туда, там нагло ВРУТ!!! Відповісти | З цитатою
Я  (20.11.10 22:18): princhipessa, прочитал Ваш комент, перезвонил в Родину и мне ответили, что дубляж на украинском и возможно вчера была другая информация!. Приношу извинение всем, но мне ТРИЖДЫ (один раз в четверг, дважды в пятницу) оператор Родины сказал что дубляж русский, причем акцентировали внимание , что верить другим сайтам, где написано что дубляж украинский, не стоит! Мало того, при покупке билета, на вопрос: какой дубляж на "Скайлайн"? Был ответ: "Тоже русский". Ну что ж завтра пойду сдавать билеты. Я не против украинского, я против вранья и навязывания чего либо за мои деньги!!! Відповісти | З цитатою
Гарри вперед!  (20.11.10 22:14): Фильм хороший.После 6 части, я все время говорил: долой Йетса!!! А вот этот фильм снял отлично, побольше динамики, чем в прошлой. Акцент был сделен на эмоциях и чувствах главных героев. И очень классная работа операторов))) Особенно понравилась погоня в лесу) В целом, я бы поставил оценку 8.5/10, в надежде что последний фильм будет еще более динамичным и зрелищным.
P.S: 1)привет укр.перевод!после того как ты испортил 6 часть собой, так еще накарлякал и в этой. Я аж смеялся) Пример для тех кто читал книгу: Наземникус Флетчер - Мандакус Флетчер(подчеркиваю первые 5 букв имени;) Профессор Грюм - Дикозор.
2)Родители, не вводите маленьких детей на "Гарри 7". Одна такая мама сидела с малым 8 лет, он стучал ногами по стулу и просто себя плохо вел, фильм почти не смотрел. Мама с приветом - у малого мозгов не хватает смотреть такие запутанные фильмы и кто отму же там было пару пугающих моментов(змея в начале фильма).
Відповісти | З цитатою
Руся  (20.11.10 22:12): Есть вообще смысл идти на фильм если книгу читал? Відповісти | З цитатою
radio  (20.11.10 19:40): не знаю с билетами норм все!мы были на примьере в дафи зал был не полный!я думаю вторая чать будет лутше Відповісти | З цитатою
Дед логопед  (20.11.10 18:14): вау,фильм шикарный просто!!!правда билеты было трудно достать!
весь зал был заполнен..ни одного свободного места
практически все по книге ) только вначале сильно укоротили..
подруга которая не читала книгу, не поняла..
Відповісти | З цитатою
+  (20.11.10 18:04): Фильм бомба! Відповісти | З цитатою
Алекс  (20.11.10 16:26): Скажите а Гарри Поттер трахнух наконец то хоть кого не будь ?!?
Сиськи были !?!?
Відповісти | З цитатою
princhipessa  (20.11.10 12:52): Была вчера в Родине, специально звонила, спрашивала какой дубляж - ответили четко и ясно "русский" и прочитав комментарий , что в Родине (наихудшем кинотеатре нашего города) дубляж на русском, пошли в кино. и каково было моё разочарование, на первых минутах фильма услышав украинский дубляж, нет не подумайте, что я против укаинского дубляжа, но меня просто всбесила оператор на справке в Родине, которая подтвердила, что фильм на русском.
А теперь о фильме - очень понравился, динамичный и интересный, я книгу не читала. Это уже не та сказочка о маленьком мальчике Гарри, который приезжает в школу, а вполне взрослое кино. Вообщем история о Гарри подходит к логическому окончанию, где присутствуют серьезные сражения со злом.
Відповісти | З цитатою
Kai  (20.11.10 11:46): По поводу перевода... Впечатление смешанное. С одной стороны, "хоркруксы" на месте, а с другой - к чему все эти "забуттятусы", когда прочие заклинания вообще не переводятся? Да и читаются с горем пополам: "лумус", например, вместо удобоваримого, понятного и приятного уху "люмуса". Та же участь постигла и Луциуса Малфоя. В общем, четвёрочка с минусом за перевод. И тройка с плюсом за озвучку - местами было трудно что-либо разобрать. Відповісти | З цитатою
  «  12 13 14 15 16 17 18 19 20
Gorod.dp.ua не несе відповідальності за зміст опублікованих на сайті рецензій користувачів, тому що вони виражають думку користувачів і не є редакційним матеріалом.

Gorod`ской дозор | Обговорити тему на форумах | Розмістити оглошення

Примітка:
У розкладі можливі зміни. Будь ласка, уточнюйте інформацію за телефонами закладів, в яких відбуваються зазначені події.
Час сеансів у кінотеатрах може змінюватися без попередження!
Зверніть увагу, що зміна репертуару в кінотеатрах відбувається по четвергах.

Експорт афіші

copyright © gorod.dp.ua
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.

Про проект :: Реклама на сайті