Творчество столичного режиссера и театрального деятеля Аллы Заманской и возглавляемого ею экспериментального коллектива уже известно днепродзержинским зрителям. Они не впервые принимают участие в творческих мероприятиях музея, и каждая новая встреча становится настоящим событием для местных поклонников современного театра. Ведь они исповедуют принципы театрального искусства в его высоком смысле – как проявление творческого духа, традиций интеллектуального театра, призванного не развлекать публику, а будить ее помыслы и чувства, вести за собой, воспитывать и вдохновлять. Этот коллектив получил признание не только в Украине, но и в европейских городах – в прошлом году группа «АZAM» с успехом выступала в Германии со спектаклем «На Р как Роза», посвященным событиям, связанным с историей Берлинской стены.
Новая работа киевского коллектива тоже связана с драматическими событиями, которые происходили в Германии. Это театральные чтения произведения классика современной немецкой литературы, основателя экспериментальной интеллектуальной традиции Арно Шмидта (1914-1979) «Левиафан, или Лучший из всех миров», только что переведенного на украинский язык. Эта трагическая история – дневник офицера Вермахта, человека высокой культуры и гуманистических взглядов, который в 1945 г. под канонаду Красной армии пытается спастись из окружения. В атмосфере приближения неумолимого драматического финала герои дискутируют о вечности и Боге, науке и искусстве, несбывшихся мечтах и утраченных надеждах, любви и смерти...
Несмотря на камерность и статичность спектакля – в нем нет ни декораций, ни актерской игры в привычном понимании – он производит чрезвычайно сильное впечатление. Актерский арсенал фактически сведен к двум элементам: Музыке – спектакль сопровождают живые импровизации на синтезаторе и саксофоне - и Слову. Однако молодые исполнители – выпускники Киевского института театра и кино им. Карпенко-Карого - настолько мастерски ими владеют, что у зрителя возникает полное ощущение присутствия. Вслушиваясь в естественные, лишенные искусственной театральной аффектации актерские голоса и пронзительные джазовые пассажи, получаешь полную картину догорающего военного дня, включая запахи гари, грязи и крови, эхо взрывов, головокружительную пустоту холодного ветра...
Яркости этих ощущений способствует постоянная информационная подпитка нашего сознания репортажами о военные действиях, которые транслируются не из далекой Германии – из соседних областей. Для украинской аудитории сегодня, почти через семь десятилетий после завершения Второй мировой войны, это произведение становится абсолютно злободневным – подчеркнула Алла Заманская.
Gorod`ской дозор | |
Фоторепортажи и галереи | |
Видео | |
Интервью | |
Блоги | |
Новости компаний | |
Сообщить новость! | |
Погода | |
Архив новостей |