Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Днепр » Новости города и региона
сб, 23 ноября 2024
02:32

НОВОСТИ ГОРОДА И РЕГИОНА

Рада приняла «языковой закон»: что нужно знать о нем

Рада приняла «языковой закон»: что нужно знать о нем

В четверг, 25 апреля, Верховная Рада приняла закон о функционировании украинского языка как государственного во втором чтении и в целом.

278 народных депутатов поддержали законопроект № 5670-д, к которому было пройдено 2082 правки.

Правда, в Раде уже зарегистрированы два проекта постановления об отмене решения – а значит, до их рассмотрения документ не могут подписать ни глава парламента, ни президент.

Сам же действующий президент Петр Порошенко назвал принятие закона историческим моментом и важнейшим шагом на пути к ментальной независимости украинцев.

А победитель президентских выборов Владимир Зеленский заявил, что после вступления на пост главы государства тщательно проанализирует принятый закон.

В чем же суть законопроекта № 5670-д? Он регулирует порядок применения украинского языка как государственного в публичных сферах общественной жизни, кроме сфер частного общения и совершения религиозных обрядов.

В каких именно сферах общественной и политической жизни теперь станет обязательным использование украинского языка и что ждет нарушителей, читайте в специальном материале сайта "Сегодня".

Документ регулирует применение украинского языка как языка гражданства Украины, применение украинского языка в деятельности органов государственной власти, органов власти АР Крым, органов местного самоуправления, государственных и коммунальных предприятий, учреждений и организаций, других субъектов хозяйствования государственной и коммунальной форм собственности.

Кроме того, отныне применение украинского языка обязательно в следующих публичных сферах:

  • В образовании и науке. Эти две сферы полностью переходят на государственный язык, и только национальные меньшинства получили право изучать свой национальный язык помимо украинского и иностранного. Правда, из меньшинств в законе упоминаются только крымские татары.
  • При обозначении топонимов, в рекламе, при изготовлении вывесок и табличек.
  • В вооруженных силах и силовых структурах. По-украински обязаны говорить офицеры, которые проходят военную службу по контракту, все уставное общение и документация также переводятся на государственный язык. Отныне команды можно будет давать только по-украински. Закон не оговаривает новые правила для рядового состава, но очевидно, что если общение по уставу теперь будет осуществляться на государственном языке, то рядовых это тоже касается. А вот для Нацполиции оговорено обязательное использование украинского рядовым, сержантским и старшинским составом.
  • В сфере обслуживания потребителей.
  • В сфере культуры, на телевидении и радиовещании, в печатных средствах массовой информации, в книгоиздании и книгораспространении. Языковые квоты на ТВ остаются на уровне 75%. В книгоиздательстве и книгопродаже соблюдается паритет: 50 на 50, то же касается торговых точек с прессой – не менее 50% журналов и газет должны быть на украинском языке. В СМИ главным языком становится государственный. Например, печатная периодика на других языках должна выходить одновременно с украиноязычной версией и быть полностью идентичной вплоть до нумерации страниц. Сайты по умолчанию загружаются на украинском, украиноязычное наполнение должно быть не менее 50%. А вот что касается спектаклей и фильмов, то теперь только на государственном.
  • В сфере спорта, телекоммуникаций и почтовой связи, юридических услуг, здравоохранения и транспорта. Здесь возможны некоторые исключения. Так, отныне все медицинские работники государственных и коммунальных учреждений здравоохранения обязаны использовать государственный язык, но при этом не прописана норма для медработников негосударственной медицины. Что касается спорта, то в отдельных его разновидностях (правда, не указано, каких именно) специальные иноязычные термины могут использоваться без перевода. А вот пользовательские интерфейсы компьютерных программ без вариантов могут быть либо на государственном, либо на английском или любом официальном языке Евросоюза – отныне никаких русскоязычных версий.
  • В деятельности общественных объединений, политических партий, субъектов хозяйствования частной формы собственности предоставлении информации об их товарах и услугах.
Кроме того, закон регулирует применение государственного языка в названиях и именах.

Разумеется, для того, чтобы получить украинское гражданство, также необходимо владеть государственным языком. Но здесь тоже есть исключения. Например, лица, которые проходят военную службу в Вооруженных силах Украины и награждены государственной наградой, при получении украинского паспорта обязуются выучить государственный язык в течение года. То же касается тех будущих граждан Украины, которые представляют государственный интерес для страны.

Интересный вопрос, придется ли переходить на государственный язык на работе. С одной стороны, закон гласит: "никто не может быть вынужден использовать во время пребывания на работе и выполнения обязанностей по трудовому договору другой язык, чем украинский." То есть допускается, что на рабочем месте вы можете продолжать общаться по-русски или на любом удобном вам языке. Но с другой стороны, если вы трудитесь продавцом, официантом, медиком, транспортником – и далее по списку, то вы обязаны общаться в рабочее время по-украински.

Требования к уровню владения государственным языком будет определять Национальная комиссия по стандартам государственного языка. Но для начала комиссии придется совместно с Институтом украинского языка НАН Украины утвердить языковые стандарты – начиная правописанием и заканчивая требованиями к уровню владения языком для тех, кто обязан на него перейти. Комиссия будет формироваться из госслужащих и членов НАН Украины сроком на шесть лет. Именно Нацкомиссия будет сертифицировать чиновников и госслужащих на знание государственного языка.

Языковой стандарт, который должна утвердить комиссия, является одним из самых интригующих положений закона, потому что "умышленное искажение" требований украинского правописания и стандартов государственного языка украинского языка в официальных документах и текстах карается штрафом 5100 грн.

С одной стороны, хорошо, что правила приведут в порядок: в той же сфере рекламы довольно высокий уровень безграмотных текстов. С другой стороны, не совсем понятно, как уполномоченный по защите украинского языка, которому можно будет пожаловаться на нарушение, сможет доказать, что искажение было умышленным.

Согласно закону, уполномоченным даются широкие права – они могут запросить любую документацию там, где найдут нужным ее запросить, чтобы проверить, на каком языке и насколько грамотно она ведется. Если это необходимо, уполномоченный может прибегнуть к помощи Нацполиции.

За публичное оскорбление украинского языка вводится уголовная ответственность – лишение свободы до трех лет, как за публичное надругательство над флагом, гербом или гимном Украины. За призывы к двуязычию и вовсе можно получить десять лет тюрьмы.

Этот закон вступает в силу через два месяца со дня его опубликования, но некоторые статьи – например, норма про перевод сайтов и страниц в соцсетях компаний, вступит в силу через полтора месяца.

Отметим и такой немаловажный момент – во время доклада перед голосованием за закон председатель комитета Верховной Рады по вопросам культуры и духовности Николай Княжицкий заявил, что административную ответственность за нарушения (штрафы) отсрочили на три года.

Gorod.dp.ua на Facebook.


Гость  (26.04.19 00:16): Языки эволюционируют и меняются. Некоторые умирают вместе с народами.
В самых дорогих отелях и магазинах Европы персонал будет общаться на языке гостя/покупателя если его знает. Работодатель отеля с радостью примет на работу соискателя, который владеет несколькими языками. Турки, египтяне, арабы, тайцы, китайцы, учат языки, чтобы преуспевать в бизнесе.
Но Украина особая страна, теперь, я так понимаю, неукраиноговорящий не должен (и не сможет) услышать свой родной язык из уст парикмахера, продавца, работника отеля, врача, бармена, ...
Ну и конечно иностранные инвесторы срочно засядут за учебники и словари.
Ответить | С цитатой | Обсуждение: 1
Днепропетровск  (25.04.19 23:52): Рада приняла «языковой закон»- патриоты испытали "оргазм"))) Ответить | С цитатой | Обсуждение: 2
охохо  (25.04.19 23:11): В Швейцарии аж ЧЕТЫРЕ госязыка. И ничего-живут и радуются. Раздрая по этим вопросам нет. А в Укре мова-язык самое-самое главное и важное. ((( Оно нас накормит-обогреет-пролечит-защитит от коррупции и уголовников, построит дороги-жилье- ... Вот потому и ушли некоторые регионы в свободное плавание. Однако Крым-Донбасс, Одесса-Харьков так ничему не научили "патриотов нэньки". Ответить | С цитатой | Обсуждение: 3
Ничего не видел, ничего не зна  (25.04.19 23:09): Ещё, до 2014 с радостью в кругу семьи мог парой слов на украинском перекинуться... Никто не давил и не заставлял. Теперь же нет никакого желания общаться на мове, а после принятия этого закона появляется отвращение... Теперь в жизни на украинском языке не разговариваю... Ответить | С цитатой | Обсуждение: 4
Мешканець  (25.04.19 22:52): Нарешті, дякую. Ответить | С цитатой | Обсуждение: 2
Бывалый  (25.04.19 21:21): Не думаю, что наберётся хотя бы 5% среди русскоязычных граждан страны, которые поддержали бы этот закон. На улице в Днепре, Одессе, Харькове украинский язык услышать практически нереально, ни от взрослых ни от детей, разве что от приезжих з западной или из сёл.
И подобные законы ситуацию не изменят, насильно подобные вещи "милыми" не становятся. Человек должен сам захотеть говорить на определённом языке, а в эпоху глобализации всего, что только можно, люди стараются выбирать для коммуникации наиболее распространённые в мире средства передачи информации, включая и языки.
Ответить | С цитатой | Обсуждение: 3
Капитан Очевидность  (25.04.19 21:04): Насчет нерусского ПО - улыбнули. Ответить | С цитатой | Обсуждение: 2
Не понимаю  (25.04.19 21:01): почему за призыв к двуязычию - десять лет тюрьмы... Не слишком ли... И как после этого хотят вернуть Донбасс, где в основном общаются на русском языке, да и в Днепре в любом магазине на каком языке удобнее, на том и говорят. Теперь всем кассирам, продавцам, кондукторам и тд. будут выписывать штраф, не дай бог, скажут хоть слово не на украинском? Вот зачем драконить людей, реальных проблем полно, нет бы их решать. Какой-то театр абсурда... Ответить | С цитатой | Обсуждение: 3
Стоик  (25.04.19 20:42): Диктатор Порошенко! У вас Гитлеровские усы отклеились! Пошел на н@хер из власти. Твои дни правлением в Украине - сочтены. Принятый вами закон о банкротстве, конечно снимает с вас обязательства перед спонсорами и соратниками (недостаточное финансирование "проекта")! Но не перед гражданами Украины и матерями погибших патриотов нашей страны! Ты волк в овечьей шкуре. В Украине ты, чужой. Ответить | С цитатой | Обсуждение: 1
За Днепр  (25.04.19 20:18): Молодцы!!! Слава Украине! Ответить | С цитатой | Обсуждение: 1
1 2 3 4 5
Gorod.dp.ua не несет ответственности за содержание опубликованных на сайте пользовательских рецензий, так как они выражают мнение пользователей и не являются редакционным материалом.

Gorod`ской дозор | Обсудите тему на форумах | Разместить объявление

Другие новости раздела:

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами

* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
54
долгожителя проживает в Днепропетровской области. 47 женщин и 7 мужчин, отметивших свое 100-летие.

Источник
copyright © gorod.dp.ua
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с разрешения владельца.

О проекте :: Реклама на сайте