Об этом сказано в сообщении пресс-службы Генпрокуратуры.
"При вмешательстве Генеральной прокуратуры Украины приведено в соответствие к решению Конституционного суда Украины от 20 декабря 2007 года Положение о государственном удостоверении на право распространения и демонстрирования иностранных фильмов", - говорится в нем.
Так, Высший административный суд Украины отменил постановление Кабмина от 2006 года "Некоторые вопросы порядка распространения и демонстрирования фильмов" и обязал субъекты кинематографической деятельности для получения прокатного удостоверения все иностранные фильмы дублировать (озвучивать, субтитрировать) на украинском языке.
Как известно, 24 декабря 2007 года Конституционный суд принял решение о толковании статьи 14 закона Украины "О кинематографии", согласно которому все иностранные фильмы перед распространением в Украине в обязательном порядке должны быть дублированы, озвучены или субтитрированы на государственном языке.
![]() |
Gorod`ской дозор |
![]() |
Фоторепортажи и галереи |
![]() |
Видео |
![]() |
Интервью |
![]() |
Блоги |
Новости компаний | |
Сообщить новость! | |
![]() |
Погода |
![]() |
Архив новостей |
1958 рік. Постанова Пленуму ЦК КПРС про перехід українських шкіл на рос. мову викладання. 17 вересня 1959 р. Верховна Рада УРСР прийняла відповідну Постанову.
1961 рік. ХХІІ з*їзд КПРС - нова програма партії про злиття націй в єдиний радянський, тобто російський, народ.
1962 рік. Репресії проти захисників української мови.
1970 рік. Наказ Міністерства освіти СРСР про написання і захист усіх дисертацій лише російською мовою. Затвердження тільки в Москві.
1972 рік. 2-га після війни чистка і репресії проти українства. Усунення з посади Першого секретаря ЦК КПУ П.Шелеста за недостатню боротьбу з націоналізмом. Арешти.
1975 рік. Нова цензура Кобзаря Т.Шевченка.
1978 рік. Колегія Міносвіти УРСР. Директива Про вдосконалення вивчення російської мови в українських школах.
1983 рік. Постанова ЦК КПРС і Ради Міністрів Радянського Союзу Про поліпшення вивчення росіиської мови у школах республік. Ответить | С цитатой
Что Вы хотите сказать, что украинский это плохо? И молодежь не должна его поддерживать? Правильно вот начиная с молодежи и надо пропагандировать укринскую культуру, мову ...
А я писала не о 10-15 летней молодежи, а о довольно таки взрослых людях 18-30 лет. Или это в вашем понятии уже старики?
//И у нас раскручивается маховик противостояния , взаимной нетерпимости .//
Да, у Вас этот маховик яро поддерживается. А там где люди уважают друг друга, доброжелательны несмотря на мову, даже мыслей таких ни у кого не возникло. Украиноговорящие с уважением переходили на русский, польский, чешский, русскоговорящие - с удовольствием разучивали украинский и польские слова. А как вернулись сюда в родимый Днепропетровск, нас тут же бабуля в маршрутке обложила фразами ненависти, при том, что мы обращались по-русски. Как вы на это смотрите? Ответить | С цитатой
А почему только "оранжевые"? Мне кажется, что синие сейчас еще больше популяризуют изменение Конституции, и так это у них получается с размахом, с пафосом, торжественно. А что не ясно, это же явно работа на выборы. А выпихивать на выборы они будут не Януковича, а самого оранжевого Ющенко. Так какие могут быть обвинения, оранжевые скисли на первом году работы, это все прекрасно видели и знают.
Джур (18.07.08 11:30)//Я лично за то, чтобы дать русскому статус официального. Это будет как раз по европейски.//
Это конечно Ваше право. Но хочу Вам сказать, мы были на этнофестивале, так русскоязычная молодежь считала за честь получше высказаться по-украински. И радовались когда у них это получалось. С удовольствием ходили в вышитых украинских сорочках, венках и т.п. Ответить | С цитатой
Но наши нынешние руководители выросли в совке, они не знают другого принципа, кроме русского народного "тащить и не пущать". Ответить | С цитатой
Украинский ЛИТЕРАТУРНЫЙ язык создал современник Шевченко - Пантелеймон Кулиш. Этот язык еще называли кулишовкой. Против него очень многие националисты выступили против так как он язык стандартизировал. В Малороссии, Белоруссии и Златоруссии (это так называли западную часть Руси) каждый город говорил на своем наречии и понять их было очень сложно. Даже сейчас, в Карпатах, где кулишовка еще не дошла - понять тот народный говор очень сложно. Еще один аспект: с уничтожением буржуазии кулишовка потеряла развитие, а крестьяне, которые сегодня "рулят" - это быдло. Поэтому то, что было задумано кулешовцами, сегодня полностью уничтожается и вызывает ненависть. Тот язык 18-19 веков и есть золотой фонд, а дальше будет его гибель, как бы его не принуждали. Ответить | С цитатой