Страна: США, Новая Зеландия
Год: 2005
Режиссер: Эндрю Адамсон
В ролях:
Джорджи Хенли, Уильям Мозлей, Скандар Кейнс, Анна Попплуэлл, Тилда Суинтон, Руперт Эверетт, Брайан Кокс, Джеймс МакЭвой, Джеймс Космо, Сэла Бэйкер, Джим Бродбент, Стивен Ур, Рэй Уинстоун, Доун Френч, Ноа Хантли, Марк Уэллс
Жанр: фэнтези, драма, приключения, семейный
Бюджет: $150 000 000
Продолжительность: 125 мин.
Официальный сайт фильма
Превью:
Четверых детей родители отправляют из Лондона в деревню, к старому профессору - другу семьи. В его доме дети обнаруживают таинственный платяной шкаф, посредством которого они попадают в сказочную страну Нирнию, где обитают фантастические люди, животные и существа.
Оказывается, что эта мирная страна находится под властью злой Колдуньи, из-за которой там - вечная зима. Дети должны помочь царю Аслану (Великому Льву, который много столетий назад основал Нарнию) победить Колдунью, разрушить заклинания и освободить жителей Нарнии…
Ролик к фильму 20,3 Mb
Факты:
Несмотря на то, что данная картина станет лишь пробным камнем в экранизации новелл К. С. Льюиса, продюсеры заранее приобрели права на экранизацию всей серии, насчитывающей семь книг.
Картина получила два «липовых» рабочих названия: «Столетняя зима» (The Hundred Year Winter) и «Паравэл» (Paravel). Знаки в Оклэнде, помогавшие съемочной группе добраться до съемочной площадки, гласили именно «Paravel», дабы сбить с толку толпы фанатов, пытающихся попасть на съемки.
Роль Белой Колдуньи по имени Джэйдис должна была достаться Мишель Пфайффер, но из-за семейных обстоятельств актриса была вынуждена отказаться. Мишель была единственной кинозвездой, к кому решили обратиться продюсеры. В итоге роль Колдуньи досталась не хватающей звезд с неба Тильде Свинтон, которая так и не удосужилась прочитать книгу до начала съемок.
Сопродюсер картины, Даглас Грешам, приходится пасынком автору новеллы, на основе которой был разработан сценарий.
Льва по имени Аслан должен был озвучивать Брайан Кокс, однако данная роль досталась Лайаму Нисону. Кстати, с турецкого языка слово «aslan» переводится как «лев».
Создатели картины хотели доставить 12 оленей в Новую Зеландию, которые бы тянули за собой сани Снежной Королевы. Однако Министерство Земледелия выступило против данной затеи, мотивируя свое решение Ку-лихорадкой, от которой страдают многие особи североамериканских оленей.
Данная болезнь легко может передаваться от животных к людям. Чтобы не подвергать съемочную группу серьезному риску, было принято решение поменять оленей на волков (но не 12, а 8).
По-моему кому то нужно сперва соскоблить с СЕБЯ налет предубежденного отношения к другим фильмам.
А вы собственно говоря, ГП смотрели? Если да, то чего же вы на него пошли, если так отноститесь к этому типу фильмов...Ведь уже четвертая часть идет, к этому времени нормальные люди обычно определяются с координатой симпатий-антипатий относительно картины...Или вы моральным махохизмом страдаете, Ув. господин "нелюдь"?
Если же вы не смотрели все икранизации, то как можно составить адекватное мнение о фильме....Тем более так категорично : " А Г.П. - фильм уж точно не для детей, и вообще не для людей"????????? Ответить | С цитатой
На спецэфекты отвалили кучу бабла, а на сценарий зажали. Ну, скажите, ну при чем там дети? Ну если б их не было, все было б гораздо проще и быстрее. Поддерживаю, сыгранно паршиво, даже на мой непривередливый взгляд! Из-за просмотра получил серьезную моральную травму :)
Фильм от 3-х, до 5-ти. Бобры в доспехах рулят!! :) Ответить | С цитатой
И если уж сравнивать с Гарри Поттером, то ГП намного более реален и, что немаловажно, динамичен,а герои в нем не такие чёрно-белые. Ответить | С цитатой
Хорош прежде всего как экранизация, дух книги передан верно, события очень точно и подробно описаны. Картинка - просто фантастика! Особенно первый момент, когда Люси открывает дверь в волшебный мир....
Не понравился мне потому же, почему и книги Льюиса - слишком уж настырное морализаторство, слишком картонное добро и зло. Очень христианская книга, как раз в духе ученого-богослова. Все это страшно коробило меня еще в 10 лет... в общем, фильм должен понравиться тем, кому пришлась по душе книга (за редкими исключениями), а также, ИМХО, верующим христианам. Ну и примерным детишкам:)
2 Пятачок: дети самые ОБЫЧНЫЕ, какими они и должны быть. Точнее, каких большинство. По-вашему, детки модельной внешности а-ля Дрю Бэрримор украсили бы фильм?
2 Олег: наверное, Вы не видели, что собой представляют последние российские экранизации:)) всем произведениями мировой литературы желательно держаться от них подальше:) Ответить | С цитатой